0 RSS-лента RSS-лента

Пара историй из практики

Автор блога: ТМУРП
И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ДЕЛО СВОЁ... – 11 01 1990
В Таллиннском морском колледже

Сегодня, когда наша страна взяла куре на коренные преобразования в экономике, народному хозяйству, рыбной отрасли в том числе, потребуются специалисты новой формации. Жизнь предъявит к ним самые высокие требования и в профессиональной подготовке, и в общей культуре. Ведь иначе соответствовать уровню требований в избранном для себя деле они вряд ли смогут, и останутся на периферии происходящих событий.
Именно в таком ключе и шел разговор на недавней встрече студентов только что созданного на базе ТМУ Таллиннского морского колледжа и специалистов-связистов «Эстрыбпрома». Делегация шефов была весьма представительной — начальник отдела связи объединения Е. Злобил, начальник радиоцентра Б. Сорокинский, начальники судовых РТС М. Лисанов, А. Криворучко, А. Виноградов, заместитель секретаря комитета комсомола объединения электрорадионавигатор В. Злобин.
Открывая встречу, начальник радиотехнического отделения В. Зотов акцентировал внимание на необходимости непрерывного повышения уровня знаний и квалификации, стремлении к обязательному достижению конечного результата, несмотря на возникающие трудности.
Но некоторые студенты, отметил В. Зотов, пока еще не приучены трудиться добросовестно, слишком долго культивируется у них «барское» отношение к работе.
Эту мысль поддержали и выступившие затем Е. Злобин, М. Лисанов. Будущие радиоспециалисты, как показывает опыт, еще не научились с максимальным эффектом использовать учебно-материальную базу, которой располагает это учебное заведение. В последнее время в объединение пришли работать выпускники с низкими знаниями, которых нельзя использовать на флоте как радиоспециалистов. Анализ показывает, что за время учебы такие курсанты не совсем добросовестно относились к приобретению знаний. И при первой же встрече с трудностями, с которыми приходится встречаться молодым специалистам на первых порах своей самостоятельной работы, они не выдерживают экзамена на профпригодность. В этой связи выступавшие дали слушателям конкретные советы, на что именно прежде всего необходимо обратить внимание в учебе. О том, какие требования предъявляет море связистам, говорил и В. Злобин. Он — выпускник ТМУ, два рейса на промысловых судах сделал электрорадионавигатором, а заместителем секретаря комитета комсомола объединения избран в сентябре минувшего года. Естественно, речь зашла и о недавно состоявшемся XXI съезде ЛКСМ Эстонии, о том, какую позицию на нем занимали представители «Эстрыбпрома», что может произойти с молодежным движением в нашей республике. И вопросы — а студенты колледжа на них не поскупились — касались не только чисто профессиональных проблем связистов, но и различных сторон жизни республики.

Н. ЕРМОЛАЕВ,
организатор внеклассной культурно-массовой работы Таллиннского морского колледжа.
ТМУРП 0 Нет комментариев
ПРИНИМАЙ ПОПОЛНЕНИЕ, ФЛОТ - 09 07 1977
Более четырех тысяч человек — столько командиров флота подготовило за годы своего существования Таллинское мореходное училище рыбной промышленности. Среди его бывших выпускников — сотни капитанов, главных и старших механиков, технологов, специалистов других флотских профессий.
И вот недавно, накануне Дня рыбака, в училище состоялся новый, выпуск. 150 человек, из них 42 заочника, получили дипломы судоводителей, радистов, холодильщиков. Кто же он, выпускннк-77? Прежде всего, в достаточной степени подготовленный специалист — грамотный, старательный, пытливый. Подтверждением тому служит факт, что девяти выпускникам вручены дипломы с отличием. Среди них, например, судоводитель Сергей Болотько, которому предстоит работать в заполярном Мурманске. Или еще один — также судоводитель и круглый отличник Сергей Пайо...
Выпускник-77 овладевал не только специальными знаниями, но учился и общественной работе. В день получения дипломов пяти питомцам ТМУРП были вручены почетные грамоты Октябрьского райкома комсомола, многим — грамоты училища, памятные подарки. В их числе и Георг Майков, бывший старшина духового оркестра.
Подавляющее большинство нынешних выпускников выбрало себе профессию рыбака не случайно. Любовь к морю — вот основной мотив, в силу которого они пришли на флот. Почти половина выпускников — стипендиаты рыболовецких колхозов республики, объединения «Эстрыбпром» и других предприятий. В день получения дипломов они впервые надели форму командиров флота. Многие— навсегда, на всю жизнь. Пожелаем же, чтобы крепка и надежна была у них связь с моем, чтобы гордились они высоким званием советского моряка.
Счастливого плавания, выпускннк-77!

НА СНИМКАХ:
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Начальник ТМУРП Вячеслав Антонович Морозов вручает четырехтысячный диплом Александру Марченко.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Выпускниками училища стали Николай Мороз и чилиец Арнандо Оливарес.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

На торжественном вечере в училище.

Фото А. ДУДЧЕНКО.
ТМУРП 0 Нет комментариев
ОБИДНОЕ НЕДОВЕРИЕ – 01 07 1967
(РАССКАЗЫВАЕТ Т. ЫЙГЕ, СЕКРЕТАРЬ КОМСОМОЛЬСКОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ТАЛЛИНСКОГО МОРЕХОДНОГО УЧИЛИЩА РЫБНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ)

Их считали самыми трудными. Такая уж слава шла по училищу. Мол, что ни поручи, ничего никогда не выполнят. Одним словом, гордиться технологам - второкурсникам было нечем. Ни в дисциплине, ни в учебе первыми не шли. Об общественной работе и думать не случалось. Еще осенью говорили о них:
— Безнадежные!
Единственное требование к ребятам, чтобы учились как следует.
Осенью же переизбрали наш комсомольский комитет. Собрались мы на очередное совещание. Решали, как поднять успеваемость. Чем заинтересовать курсантов? Какие давать им поручения?
Комсомольская сила огромная. Я верю в нее. Если все возьмемся — дело будет. Главное, думается, всегда следует относиться к работе с душой.
На бюро здорово спорили. Не хотелось думать, что второкурсники-технологи такие уж неисправимые.
Помню, собирались мы в колхоз. Помогать должны были колхозникам на полях. Зашла я в группу. — В чем дело? — спрашиваю ребят, — почему вы отказываетесь выручить? Все едут, а вы не хотите?
Правда, мое обращение к ним может показаться резким. Они, наверное, так и подумали. Удивились:
— Мы ничего не знаем! К нам никто не обращался.
Стало как-то неловко. Выяснилось, что в училище уверены: они плохие и поэтому не тревожили их. А парни обиделись. Но поговорили мы с ними тогда хорошо. И что замечательно — сразу согласились ехать в колхоз.
Уехали. Трудились долго. Никаких вестей не поступало. Мы немного беспокоились, как там наши технологи-второкурсники? Наконец, вернулись. Было приятно узнать, что работали они на совесть. Это немного подняло их репутацию в коллективе. Но по-прежнему как-то всерьез их не принимали.
Однако комсомольский актив не собирался выпускать ребят из поля зрения. Потребовалось однажды стенгазету делать. Потом викторину. Обратились мы вновь к нашим бедным второкурсникам:
— Будете участвовать?
Кто-то заколебался. Другие отказались. Третьи не знали, чью сторону принять. То ли дело было раньше — никто не беспокоил. Считали неисправимыми. Почему бы такими не остаться?
— Ладно, — говорю им. — Думайте сами. Я больше не буду ходить и уговаривать. Но задание дала.
Через несколько дней они сами появились:
— Все сделано, комсорг! Мне кажется, что всегда надо верить в людей. В лучшие их качества.
Теперь лето, но никто не думает, как раньше, что технологи неуемные. Ребята не подвели. Они учатся хорошо. Дисциплина тоже отличная. Прежними они уже не станут.
ТМУРП 0 2 комментария
НОВОЕ ПОПОЛНЕНИЕ ИДЕТ В УЧИЛИЩЕ – 17 08 1965
Я ПОСТУПЛЮ на факультет судовождения, - говорит Валерий Новиков. - Еще не плавал ни разу в жизни, но люблю море. Романтика? Быть может. Только по душе мне и техника, - улыбается парень.
Этот разговор произошел в Таллинском мореходном училище рыбной промышленности перед вступительными экзаменами. В коридоре толпятся парни. Семьсот человек держат испытания.
— Прошу на экзамен! — произносит традиционную фразу преподаватель и широко распахивает двери в аудиторию.
Ребята волнуются. Но вот взяли ручки. Вывели первые буквы. Наступает удивительное спокойствие. Диктант начался.
Большинство из поступающих — пятнадцатилетние. За плечами у них по восемь классов, и училище продолжит их образование. На базе десятилетки поступающие пишут сочинение. Предложены интересные темы. Большинство ребят выбирают образы - борцов за свободу. Все, что они знают, связывают с современностью. Борьба за мир, труд, счастье — вот главные мысли каждой работы.
Абитуриент М. Гринс пишет: «Человек должен задать себе вопрос: что я сделал, чтобы оправдать слова Фучика «Люди, будьте бдительны!". У нас есть цель в жизни, мечта, мы живем в прекрасной стране, где представлены все возможности учиться и трудиться. Люди этого поколения не имеют права дать разрушить то, за что боролись наши деды. Пусть звучат слова: «Миру — мир!».
Пройдет пять лет. Сегодняшние юные абитуриенты покинут стены училища судомеханиками, судоводителями, технологами и радистами.
Этот набор войдет в историю учебного заведения. Он первый, после реорганизации техникума. Изменится направление обучения. Крепкие знания получат ребята. — Классы полностью подготовлены, — говорит директор Ю. Васильев. В распоряжении курсантов современные учебные пособия. Отлично оборудованные кабинеты. Наша гордость —электрорадионавигационный, радиооборудования, морского дела и другие. Преподавательский состав полностью укомплектован. Занятия начнутся с первого сентября. Ребята будут находиться на полном государственном обеспечении. Училище на протяжении ряда лет станет их родным домом....
Следующий экзамен — математика. Как выдержат его? Это основная дисциплина.
Впереди — будущее. У всех. Успеха вам всем, юные моряки!

Н. МИХАЙЛОВА.
ТМУРП 0 Нет комментариев
МОРСКАЯ ЗАКАЛКА - 1 января 1972
ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ практика курсантов - третьекурсников Таллинского мореходного училища рыбной промышленности на БМРТ-474 «Оскар Сепре» началась задолго до выхода судна на промысел. В первых числах августа тринадцать молодых подтянутых парней в матросской форме поднялись по трапу на борт судна стоявшего тогда на южной стороне рыбного порта в межрейсовом ремонте.
Они представились старпому как матросы первого и второго класса и сразу же включились в напряженный ритм подготовки судна к рейсу. Грузили промвооружение и технологическое снабжение, завозили продовольствие и боцманское имущество, приводили в порядок палубу и несли вахту у трапа. Вместе с курсантами — однокурсниками из Ростовского МУРП — они выполнили львиную долю всех работ по подготовке судна к выходу на промысел. На трудности не жаловались, работали по-комсомольски, с огоньком. Старпом Маратканов и боцман Рааг остались довольны дружной работой молодых моряков. Судно вышло в море на двое суток раньше срока, предусмотренного рейсовым заданием.
На переходе им отдыхать почти не пришлось. Переход на промысел был коротким — всего четверо суток. За это время нужно было вооружить тралы, отработать судовые расписания, освоить правила техники безопасности. Кроме того, согласно программе нужно было нести штурманскую вахту. Но в море усталость не чувствуется, за работой незаметно летит время. А стоять штурманскую вахту — курсантам одно удовольствие. Особенно ночью в ясную погоду, когда небо усыпано звездами, на берегу приветливо мигают маяки, а вдали виднеются огоньки встречных кораблей. В ходовой рубке темно и под ногами слегка вибрирует палуба да доносится мерный гул работающей машины, приглушенно гудят умформеры да мигают красные лампочки, навигационных приборов. А ты почти штурман, пеленгуешь маяки, определяешь место судна по звездам, ведешь свою первую навигационную практику в море. Правда, тебя контролируют и вахтенный штурман, и руководитель практики, но все-таки тебе чертовски нравится это занятие. А разве не интересно нести штурманскую вахту при прохождении пролива Зунд? И бывалые штурманы испытывают волнение при подходе к маяку Дрогдал с его мощным ревуном и коварными течениями в том районе. Здесь мы берем на борт лоцмана. Вскоре ложимся на фарватер, огражденный многочисленными буями. Слева виднеется берег Дании, вырисовывается силуэт Копенгагена.
Справа в туманной дымке — шведский берег. Плавучие и береговые маяки, большие и малые острова, древние форты. Но штурману любоваться всем этим недосуг... Движение оживленное, как нигде, переменное течение, узкий фарватер, и , хоть лоцман на борту, нужно вести тщательное путеисчисление судна. Лучшей практики, как при плавании Датскими проливами, для будущих штурманов не придумаешь. Погода нас баловала на всем переходе, не штормило, и видимость была отменная, поэтому штурманская вахта для курсантов била плодотворной. И оценки получены высокие.
Сейчас мы находимся на промысле. Уже четвертый месяц. Сначала промышляли в Северном море сайду, затем перешли к Гебридским островам за пикшей и сельдью.
На наших глазах курсанты становятся заправскими рыбаками. Часть из них расписана на постановке и выборке трала. Это — так называемые добытчики. Они работают на верхней палубе под открытым небом и поэтому носят непромокаемые куртки, зюйдвестки и высокие резиновые сапоги. И вид у них вполне рыбацкий.
Основная часть курсантов работает в рыбцехе на обработке рыбы. У них снаряжение другое: прорезиненный фартук, резиновые сапоги да шкерочный нож. Но специальностей несколько: головорубщики, шкерщики, расфасовщики, упаковщики и укладчики рыбы. У каждой из этих малых специальностей имеются свои тонкости, на каждом месте требуются определенные навыки, сноровка. Рыба идет по конвейеру, и если где-нибудь появится слабое звено, заедает весь процесс изготовления рыбопродукции. Поэтому здесь нужно работать с полной отдачей сил, до седьмого пота, без перекуров.
На судне имеются две комплексные бригады, в которые входят добытчики и обработчики. Они работают круглосуточно в две смены по восемь часов. И когда идет рыба, бывает, что за смену бригада, вырабатывает до 12 тонн готовой продукции. Курсанты на обработке рыбы несут основную нагрузку. Так что от них зависит выполнение плана пищевой продукции.
Теперь они работают уверенно и, можно сказать, даже красиво. Если на первых порах побаливали руки и спины и после смены не хотелось даже смотреть кино, то теперь окрепли мускулы у ребят, и усталость уже не валит в койку, а становится приятной, и быстро проходит.
Забот у курсантов хоть отбавляй. Кроме рабочей смены нужно выполнять программу практики: нести штурманскую вахту, посещать занятия, писать отчет, а хочется еще сходить в кино или почитать интересную книгу. Но молодого комсомольского задора хватает на все. Не унывает молодежь и справляется со всеми своими делами.
Все ребята — комсомольцы. Сейчас они вместе с комсомольцами судна готовятся к Ленинскому зачету «Решения XXIV съезда КПСС — в жизнь!», берут на себя индивидуальные социалистические обязательства. И хотя все достойны похвалы, есть и среди них лучшие. Это, прежде всего, Тармо Ояметс — отличник учебы, старшина роты в училище, а здесь, на практике, — староста группы. Рослый, спортивного телосложения, подтянутый курсант. За любое дело берется с готовностью, работает с огоньком на самых трудных участках. Никогда не унывает. Общителен с товарищами. Всегда готов прийти на помощь попавшему в беду. Штурманы и руководитель практики считают его вполне подготовленным для самостоятельного несения штурманской вахты. Любит море, свой корабль. Одним словом, морская душа. Так паренек из сухопутного местечка Мярьямаа Раплаского района, прочитавший в детстве книгу капитана дальнего плавания X. Серго «Море зовет», становится моряком...
А вот Тоомас Раудсепп из Вильянди стал мечтать о море после рассказов родственника-моряка о дальних походах, о трудной, но интересной судьбе рыбаков. Тоомас тоже никогда не унывает, ему по нраву морская жизнь. А в знании английского языка — первенства никому в группе не уступит. Свои способности в английском он показал на деле. Когда мы проходили проливом Зунд, он оживленно беседовал с лоцманом и был нашим переводчиком. Так что преподаватель английского языка может гордиться своим учеником — экзамен он выдержал блестяще. Тоомас физически развит и никогда не отлынивает от трудной работы. Поэтому мастер им доволен.
Всяческой похвалы заслуживают курсанты Ааво Таавет и Харри Таллинурм. Эти веселые ребята — специалисты по рыборазделке, активные комсомольцы, отлично несут штурманскую вахту, успешно работают над своими отчетами за практику. Из них тоже должны получиться хорошие моряки.
Администрация судна высоко оценивает работу, дисциплину и организованность курсантов и выражает благодарность руководству училища за хороших воспитанников. Немалая заслуга в этом и руководителя практики преподавателя X. X Олтерса, который уделяет много времени обучению и воспитанию курсантов и оказывает всестороннюю помощь командованию судна в деле выполнения плановых заданий.
Итоги первого месяца практики и работы на промысле показали, курсанты - комсомольцы успешно готовятся к Ленинскому зачету и достойны именоваться членами «Экипажа коммунистического труда» — это почетное звание коллектив судна подтвердил к 54-й годовщине Великого Октября.

М. КАЗАКОВ,
первый помощник капитана БМРТ-474 «Оскар Сепре».
На снимках:
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

В. Сильд
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

X. Таллинурм
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Т. Раудсепп.

фото автора
ТМУРП 0 Нет комментариев